久久精品视频1,欧美日韩在线观看一区,国产欧美精品aaaaa久久,成av人在线观看,黄色av网站免费,精精国产视频,亚洲一区免费观看,久久久www
            分享到:

            東西問丨李桂山:中加合譯“敦煌故事” 如何實現文化互鑒?

            分享到:

            東西問丨李桂山:中加合譯“敦煌故事” 如何實現文化互鑒?

            2022年03月20日 15:33 來源:中國新聞網參與互動參與互動

              (東西問)李桂山:中加合譯“敦煌故事” 如何實現文化互鑒?

              中新社天津3月20日電 題:李桂山:中加合譯“敦煌故事” 如何實現文化互鑒?

              作者 張少宣

              敦煌莫高窟是世界上現存最宏大的佛教藝術寶庫,是震撼世界的藝術宮殿,孕育出博大精深的敦煌文化。讓世界知曉敦煌之美,對于弘揚中華文明和豐富世界文明成果均具有非凡意義。如何讓外國讀者看見、讀懂敦煌故事,進而將敦煌所代表的東方藝術之美帶到西方世界?

              曾任天津理工大學多元文化研究所所長的李桂山教授近日接受“東西問”專訪,從多年翻譯敦煌著作的親身經歷出發,探討如何通過中外合作翻譯的方式將敦煌故事和中華文化傳達給外國讀者。

              現將訪談實錄摘要如下:

              中新社記者:您何時萌生出將敦煌著作譯成英文并傳播海外的念頭?

              李桂山:20世紀70年代,我有幸作為國家選派的留學生赴加拿大麥吉爾大學(McGill University)留學。出國前,我們一行20多人去了敦煌莫高窟。那是我第一次觸摸敦煌,當時就希望有一天把這些美麗的故事翻譯成英語,讓世界了解敦煌藝術。

              回國后,我作為援藏教師前往拉薩,途經敦煌并停留了一天一夜,搜集到許多敦煌壁畫的資料。在西藏師范學院(1985年更名為西藏大學)援藏教學期間,我進一步閱讀敦煌歷史文獻并開始著手翻譯。由于難度較大,翻譯進展緩慢。

              援藏結束重回天津,我開始系統進行敦煌著作的翻譯工作,陸續完成了《敦煌的傳說故事》《敦煌壁畫故事集》《敦煌壁畫故事大觀》等有關敦煌文化的中譯英作品。

            中加合譯《敦煌壁畫中的精彩故事》出版圖書封面 。張少宣 攝
            中加合譯《敦煌壁畫中的精彩故事》出版圖書封面 。張少宣 攝

              中新社記者:敦煌文化博大精深,翻譯過程中是否存在困難?您是如何克服的?

              李桂山:不同文化之間的差異,體現在思維、宗教、價值觀、傳統文化觀念、生活方式及心理聯想差異等方面,這些差異會給翻譯工作帶來困難。

              從功能主義的翻譯角度看,我們充分考慮到影響翻譯策略的諸多因素,如目的語讀者、文本類型、原作者意圖和翻譯中具體的文化語境等。因此,我與熱愛中國文化的加拿大哥倫比亞大學人類學教授內奧米·默克佛森(Naomi McPherson)合作,由我先將原文直譯為英文,再由其根據語境對譯文進行二次翻譯。這種以語義翻譯為主、交際翻譯為輔的翻譯方法,盡力保存了原著中的中國文化形象及文化遺產形態。

              從文化意象角度看,我們也在文化意象及處理問題上發揮了主動性。文化意象蘊含的濃厚文化色彩,通常使其在一定程度上具有語言不可譯性和文化不可譯性。前者是指目標語沒有與原語言文本相對應的語言形式,后者是指與原語言相關的語境特征在譯語文化中不存在。《敦煌壁畫中的精彩故事》蘊含豐富的文化信息,130多個故事涉及多方面故事類別,文化意象紛繁復雜,盡管翻譯時困難重重,我們還是通過保留意象、保留意象加注釋、改變意象、替換意象和省略意象等策略,較成功地處理多篇故事中出現的意象問題,有效地處理好文化信息的可譯性與不可譯性之間的關系。

              具體來說,翻譯過程中遇到的難點之一是如何準確表達幾十位“佛”的名字并讓外國讀者理解。這需要掌握背景知識,查閱漢語專有名詞的內涵,并再查閱英語的有關資料,如摩訶菩提(Mahabodhi)、恒伽達(Gungade)、虔阇尼婆梨(Ganjanivari)等。為了準確譯出這些專有名詞的對應英語,我們咨詢了權威專家、季羨林辦公室、敦煌市文化館和敦煌研究院等,同時閱讀了大量有關敦煌莫高窟壁畫的權威中英文圖書。

              難點之二是如何將敦煌的故事情節譯成外國讀者容易理解的文字。漢語和英語屬不同語言體系,中文的語法、句法結構都與英文迥然不同。對此,外國合譯者在翻譯過程中,用母語英語對文字進行提升。比如在翻譯《九色鹿》故事時,“身披九種鮮艷的毛色”,中國譯者譯成“with a sparkling coat of nine colors”,但母語為英語的專家認為sparkling和bright都不自然、不合適,而“in gay colors”表示色彩鮮艷,用在這里再恰當不過。

            中加合譯《敦煌壁畫中的精彩故事》出版圖書內頁。張少宣攝
            中加合譯《敦煌壁畫中的精彩故事》出版圖書內頁。張少宣攝

              中新社記者:在合作過程中,如何實現語言既“傳情”又“達意”?

              李桂山:翻譯伊始,我們就遵從信、達、雅原則。譯文既要符合目的語的語言特點,又要顧及內容、結構、文采以及準確性、順暢性和文學性。

              翻譯過程中,我們采用了多種翻譯技巧和方法。如“增譯法”,增補原文中暗含而沒有明言的詞語,確保語義和語法結構的完整性。“分譯法”的使用也不少,將原來較長的句子分成幾個單句,讀者讀起來輕松易懂。還有些段落采用“倒置法”,將前后的漢語句子重新顛倒,根據英語習慣,用邏輯性較強的英語語序表達出來。

              這種“倒置法”,在此段翻譯中有明顯體現:“當她來到了菩提樹下,眼前出現的是一片迷人的景象。鮮花競相開放,蜜蜂飛舞,百鳥歌唱,池水碧波蕩漾,荷花含苞欲放,她頓時心曠神怡,豁然開朗。貪婪地呼吸著鮮氣,樹蔭乘涼。”

              這段的英譯文為:“On the eighth day of April of the10th month of Queen Maya's pregnancy, she again visited her garden pavilion to enjoy the fresh air and shade. As she stepped under the Bodhi Tree, a fantastic scene materialized before her. Every imaginable flower bloomed in a riot of color, and birds and butterflies flitted among the delicate blossoms. The rippling water of a lake was ablaze with the brilliant hues of Lotus blossoms.”。此種翻譯方式的運用,既便于西方讀者接受,又兼顧了表述精華。

              中新社記者:選擇與加拿大翻譯家合譯敦煌著作,意義何在?

              李桂山:翻譯是文化交流的媒介,是用一種文化將另一種文化的文本再現過程,譯文不可避免地反映出兩種語言文化的特征。在合譯過程中,從多角度、多層面處理文化與翻譯的關系,包括現有翻譯理論的運用問題,以及敦煌故事翻譯中的文化差異問題,體現了20世紀末以巴斯奈特和勒弗維爾為代表的文化學派提出的“翻譯的文化轉向”的宗旨。

              內奧米·默克佛森教授在翻譯過程中多次表示,敦煌壁畫對她觸動最大的便是中國古人非凡的繪畫筆法和審美風采。“通過翻譯敦煌壁畫,我知道了什么是‘蘭葉描’‘折蘆描’‘鐵線描’,將東方藝術之美帶到西方,讓更多人深入體會藝術無國界的魅力,是我的榮幸。”她曾在信中這樣寫道。

              默克佛森教授認為口述傳統是脆弱的,一旦講故事的人消亡,歷史記錄也就面臨著流失。原作者陳鈺先生花費了幾十年與敦煌人民在一起,整理他們的口述,并將其與敦煌壁畫一一對照,這是人類與古老歷史的聯系。翻譯這部著作,便是在傳播文明,傳播歷史上人們的生活、思想和行動。

              翻譯作為文化交流與傳播的必要手段,不僅是語言轉換的方式,更是傳遞文化、記載文化與構建文化的方式。敦煌著作中有極其豐富的文化信息,包括生態文化、物質文化、社會文化、宗教文化。合譯過程中,我們考慮到文化空缺現象,采取對應策略適時適量補充信息,最終成功將這一璀璨文明傳達給國外讀者。

            李桂山在內奧米·默克佛森家中。受訪者供圖
            李桂山在內奧米·默克佛森家中。受訪者供圖

              中新社記者:敦煌著作傳遞的中國思想“精髓”是什么?

              李桂山:張大千、常書鴻、段文杰等美術大家,都曾表達過“沒去過敦煌的人就不知道什么是世界繪畫史”的觀點。敦煌莫高窟是世界上現存最宏大的佛教藝術寶庫,其中所傳達的真諦是無私、奉獻、正直、善良。

            敦煌莫高窟。<a target='_blank' href='/'>中新社</a>發 張燕軍 攝
            敦煌莫高窟。中新社發 張燕軍 攝

              讓世界知曉敦煌之美,對中華文明乃至世界文明都具有非凡的意義,展現的是中國的文化軟實力,是向世界展現一個真實、立體、全面的中國的有效途徑。

              在翻譯敦煌著作過程中,合譯者之間不斷交流,共同赴敦煌實地考察。敦,大也;煌,盛也。華,美也;夏,大也。感受戈壁的蒼涼,三危山的圣境,莫高窟的威嚴,鳴沙山的厚重,月牙泉的柔美,玉門關的孤冷……負責校對的加拿大語言學家阿泰姆·勞倫斯基(Artem Lozynsky)曾表示,敦煌的春夏秋冬、一草一木,都是他的靈感源泉。通過文字,他接受著華夏文明的洗滌,并由衷贊美:“敦煌的盛大輝煌與華夏的高雅宏偉是歷史的巧思。敦煌作為絲綢之路上的咽喉,是盛大的集結,是輝煌的濃縮,是高雅的投影,是宏偉的象征,世界都應該為之傾慕。”(完)

               受訪者簡介:

              李桂山,曾任天津理工大學國際工商學院院長和多元文化研究所所長。現任加拿大皇家大學中國教育文化特別顧問、加拿大西三一大學多元文化特別顧問。多年從事北美社會與文化、教育國際化、雙語教學方面的教學科研工作。公開出版專著6部、譯著6部,主編英語教材9部,翻譯著作《敦煌的故事》《敦煌壁畫中的精彩故事》等,主編170多萬字的《英漢雙解經濟與管理詞典》。

            【編輯:黃鈺涵】
            關于我們 | About us | 聯系我們 | 廣告服務 | 供稿服務 | 法律聲明 | 招聘信息 | 網站地圖
             | 留言反饋
            本網站所刊載信息,不代表中新社和中新網觀點。 刊用本網站稿件,務經書面授權。
            未經授權禁止轉載、摘編、復制及建立鏡像,違者將依法追究法律責任。
            [網上傳播視聽節目許可證(0106168)] [京ICP證040655號] [京公網安備:110102003042-1] [京ICP備05004340號-1] 總機:86-10-87826688

            Copyright ©1999-2026 chinanews.com. All Rights Reserved

            主站蜘蛛池模板: 欧美一区二粉嫩精品国产一线天| 老太脱裤子让老头玩xxxxx| 正在播放国产一区二区| 国产免费观看一区| 99爱精品视频| 国产一区二区播放| 国产精品一区二区日韩新区| 大bbw大bbw超大bbw| 久久久精品欧美一区二区| 午夜影院试看五分钟| 久久国产激情视频| 久久99精品国产麻豆婷婷| 欧美日韩国产123| 久久一区二区视频| 黄色香港三级三级三级| 欧美激情片一区二区| 国产精品偷伦一区二区| 7799国产精品久久99| 亚洲国产精品入口| 亚洲精品91久久久久久| 亚洲精欧美一区二区精品| 色一情一乱一乱一区99av白浆| 国产69精品久久久久9999不卡免费 | 国产午夜精品一区二区三区四区| 午夜激情免费电影| av午夜影院| 国产香蕉97碰碰久久人人| 高清欧美精品xxxxx在线看| 欧美日韩一区二区三区精品| 精品久久9999| 国产乱人伦精品一区二区三区| 玖玖爱国产精品| 热99re久久免费视精品频软件| 国产床戏无遮挡免费观看网站| 日韩偷拍精品| 国产不卡一区在线| 精品一区二区三区影院| 日韩一区高清| 制服.丝袜.亚洲.另类.中文| 欧美精品一区免费| 日韩精品午夜视频| 精品亚洲午夜久久久久91| 国产日韩欧美不卡| 精品久久一区| 最新国产精品自拍| 99久久免费精品国产免费高清| av国产精品毛片一区二区小说| 国产的欧美一区二区三区| 免费午夜在线视频| 日韩欧美中文字幕一区| 欧美一区二区三区久久久久久桃花| 欧美精品免费看| 天堂av一区二区三区| 午夜无遮挡| 欧美日韩精品中文字幕| 国产日韩欧美一区二区在线观看| 国产精品麻豆自拍| 一区二区三区中文字幕| 91麻豆精品国产91久久久久推荐资源| 92久久精品| 少妇av一区二区三区| 欧美一区二区三区久久综合| 日韩av不卡一区二区| 91一区二区三区在线| 国产高清一区二区在线观看| 午夜一级电影| 国产精品乱战久久久| 日韩中文字幕在线一区| 日韩精品乱码久久久久久| 91久久精品国产91久久性色tv| 国产性猛交| 亚洲欧美制服丝腿| 欧美在线视频三区| 亚洲欧洲日韩在线| 精品一区二区三区中文字幕| 欧美67sexhd| 91麻豆精品国产自产欧美一级在线观看| 久久一区二区精品| 欧美日韩国产在线一区二区三区 | 日韩久久精品一区二区| 国产精品国产三级国产播12软件| 国产jizz18女人高潮| 亚洲精品国产精品国自| 真实的国产乱xxxx在线91| 国产一区二区在| 国产精品一卡二卡在线观看| 日韩一区二区三区福利视频| 亚洲国产欧美一区二区丝袜黑人| 国偷自产一区二区三区在线观看| 日本免费电影一区二区| 夜夜躁人人爽天天天天大学生| 亚洲精品乱码久久久久久蜜糖图片| 久久99国产视频| 日韩欧美国产中文字幕| 亚洲精品性| 色一情一乱一乱一区99av白浆| 国产精品精品视频一区二区三区| 狠狠色狠狠色综合久久第一次| 丰满少妇在线播放bd日韩电影| 国产精品视频久久久久久久| 亚洲v欧美v另类v综合v日韩v| 玖玖精品国产| 国内视频一区二区三区| 国产一区中文字幕在线观看| 91精品久久久久久| 美国三级日本三级久久99| 亚洲区日韩| 热99re久久免费视精品频软件| 日本一区二区三区中文字幕| 国产精品18久久久久白浆| 国产黄色网址大全| 一区二区国产精品| 国产精品国产三级国产专区53| 少妇av一区二区三区| 93精品国产乱码久久久| 久久激情影院| 免费午夜在线视频| 999久久久国产| 国产aⅴ一区二区| 日韩av中文字幕在线免费观看| 国产精品视频tv| 国产精品久久久久久亚洲调教| 91久久精品国产91久久性色tv| 国内视频一区二区三区| 欧美久久一区二区三区| 亚洲国产精品综合| 欧美国产精品久久| 欧美精品一区二区三区四区在线 | 国产激情二区| 欧美二区精品| 2023国产精品自产拍在线观看| 国产91一区二区在线观看| 欧美黄色片一区二区| 国产一区二区三区在线电影| 午夜影院5分钟| 国产一区2| 亚洲精品乱码久久久久久蜜糖图片| 精品香蕉一区二区三区| 国产99视频精品免视看芒果| 国内久久久| 日本精品一区视频| 国产精品伦一区二区三区视频| 一区二区在线视频免费观看| 国产精品99999999| 色偷偷一区二区三区| 欧美一区免费| 国产精品18久久久久白浆| 亚洲国产精品91| 午夜影院一级片| 国产馆一区二区| 国产精品视频二区不卡| 欧美一区二区三区激情| 福利片午夜| 久久夜色精品国产噜噜麻豆| 中文字幕天天躁日日躁狠狠躁免费| 91超碰caoporm国产香蕉| 色婷婷精品久久二区二区6| 欧美日韩乱码| 日韩精品在线一区二区三区| 国产亚洲精品久久久久久网站| 日韩精品中文字幕一区二区三区 | 国产精品色婷婷99久久精品| 欧美日韩一级二级三级| 91丝袜诱惑| 激情欧美一区二区三区| 国产一区2| 大伊人av| 日韩不卡毛片| 久久91久久久久麻豆精品| 午夜wwwww| 日韩精品免费一区二区中文字幕| 亚洲国产精品美女| 国产精品9区| 色综合久久久久久久粉嫩| 国产日韩精品一区二区| 免费超级乱淫视频播放| 亚洲美女在线一区| 国产精品亚洲а∨天堂123bt| 国产精品香蕉在线的人| 手机看片国产一区| 一本色道久久综合亚洲精品图片| 亚洲欧洲日韩av| 国产高清精品一区二区| 国产一区日韩在线| 99精品黄色| 91视频一区二区三区| xxxxx色| 日韩精品一区二区免费| 亚洲精品乱码久久久久久高潮| 国产午夜一级片| 国产69精品久久久久按摩| 国内自拍偷拍一区| 日韩一区二区中文字幕| 99国产超薄丝袜足j在线观看| 午夜av网址| 国产精品日韩三级| 亚洲欧美另类久久久精品2019 | 国产一区二区三区网站| 国产一区二区a| 午夜激情看片| 日韩欧美国产另类| 99视频国产在线| 色妞www精品视频| 午夜爽爽爽男女免费观看 | 亚洲va欧美va国产综合先锋| 国产精品96久久久久久久| 日韩亚洲欧美一区二区| 9999国产精品| 精品国产1区2区3区| 一级女性全黄久久生活片免费 | 久久精品爱爱视频| 日韩精品中文字| 久久中文一区| 99国精视频一区一区一三| 欧美日韩一卡二卡| 亚洲二区在线播放视频| av国产精品毛片一区二区小说| 日韩av在线导航| 国产日韩一区二区在线| 国产一区亚洲一区| 国产精品久久久爽爽爽麻豆色哟哟| 精品久久久影院| 亚洲第一天堂无码专区| 福利片午夜| 国产精品自拍不卡| 中文字幕日本精品一区二区三区| 中文字幕亚洲欧美日韩在线不卡| 国产精品国产三级国产专区53| 一本大道久久a久久精品| 国产日韩精品久久| 国产亚洲精品久久777777 | 精品国产品香蕉在线| 女人被爽到高潮呻吟免费看| 挺进警察美妇后菊| 人人玩人人添人人澡97| 国产美女视频一区二区三区| 日韩中文字幕在线一区| 亚洲精品456| 亚洲精品久久久久中文字幕欢迎你| 免费看大黄毛片全集免费| 躁躁躁日日躁网站| 91精品国产影片一区二区三区| 激情久久综合网| 免费精品99久久国产综合精品应用| 最新国产一区二区| 91社区国产高清|